Selasa, 12 Februari 2013

Artikel - Have a Nice Trip

Assalamu'alaikum Warahmatullahi Wabarakaatuh...

Siapa yang suka jalan-jalan? Pasti sebagian besar dari kita menyukai aktifitas tersebut. Ya, jalan-jalan merupakan kegiatan yang dapat membuat kita rileks dan melupakan sejenak aktifitas rutin kita. Terkait dengan tema jalan-jalan ini, beberapa hari yang lalu teman saya yang sangat suka dengan aktifitas tersebut bertanya kepada saya, apa sih bahasa jepangnya �have a nice trip?� Saya berfikir sejenak mencoba menjawab pertanyaan tersebut. Saya teringat teman jepang saya yang mengatakan �yoi ichinichi o� (have a nice day). Secara logika saya tinggal mengganti �ichinichi� dengan kata ryokoo (trip). Jadi untuk mengatakan have a nice trip adalah �yoi ryokoo o�.

Yang menjadi pertanyaan saya adalah apakah ungkapan tersebut sering digunakan oleh orang Jepang? Saya coba konfirmasikan ungkapan tersebut kepada teman jepang saya. Penjelasannya adalah kalau kita coba menterjemahkan secara satu per satu kata tersebut memang akan menjadi �yoi ryokoo o�, namun ungkapan tersebut jarang digunakan (namun masih bisa diterima).

Lalu apa dong kata yang pas untuk bilang have a nice trip dalam bahasa Jepang? Menurut dia akan lebih pas kalau kita menggunakan �ryokoo o tanoshinde kudasai� (enjoy your trip) dari pada �yoi ryokoo o�. Kesimpulannya adalah kita tidak boleh serta merta menterjemahkan kata per kata, karena bisa jadi terjemahan kita akan menjadi aneh di telinga mereka. Sebagai contoh, �have a good night� akan aneh kalau kita bilang �yoi yoru o�, karena orang jepang tidak pernah sama sekali menggunakan kalimat itu.

Dialog:
A: Hayai ne. Doko e iku no?
     ???????????
Pagi sekali, mau kemana?
B: Kyoo, tomodachi to ryooko o suru.
    ???????????
Hari ini mau jalan-jalan sama teman
A: Jaa, ryooko o tanoshinde kudasai.
     ???????????????
Oke, selamat jalan-jalan.
B: Arigatoo. Jaa, itte kimasu.
     ????????????????
Terima kasih. Baiklah, pergi dulu ya..
A: Itte rasshai.
     ????????
Selamat jalan.

Kosakata:

Hayai: cepat (dalam konteks percakapan di atas �hayai ne� berarti cepat sekali/pagi sekali)
Doko: di/ke mana?
Iku: pergi
Kyoo: hari ini
Tomodachi: teman
Partikel to: bersama (menunjukan aktifitas yang dilakukan bersama-sama)
Ryokoo o suru: jalan-jalan
Jaa: kalau begitu
Itte kimasu: pergi dulu ya.. (akan kembali lagi)
Itte rasshai: selamat jalan


Prev(Artikel - "San" Apa kabar?)
Next(Artikel - Tips Belajar Bahasa Jepang)

Ke Materi Awal

Source: ( http://www.freejapanese.org/media.php?module=detailmateri&id=115 )  

Tidak ada komentar:

Posting Komentar